Rebekka Andreasen

Tre heldige. Og noget om kort og lydbøger i nyt format

Jeg har en svaghed for landkort og har dekoreret væggene i mit hjem med en del af slagsen. Den Permanente af Thomas Bagger foregår i og omkring Aarhus. Leder du efter en krimi, der foregår et helt bestemt sted, så kan du søge geografisk efter krimier på krimisiden.dk Foto: Rebekka Andreasen

Tak til alle jer, der har deltaget i konkurrencen om at vinde debutanten Thomas Baggers debutkrimi Den Permanente. Og tak for fine boganbefalinger.

Det er godt fem år siden, jeg begyndte at blogge her på sitet, og mange af jer, der smider kommentarer, har været med helt fra begyndelsen. Det glæder mig, at I læser med. Tak.

De tre heldige vindere er:

  • Louise Olesen, der anbefaler Hilsner fra de døde af Stuart MacBride
  • Pia Andersen, der anbefaler Cilla og Rolf Börjlinds serie om Rönning og Stilton
  • Dorte Slouborg, der anbefaler Jeg er pilgrim af Terry Hayes

Send mig jeres adresse på: mail@rebekkaand.dk – så er der en signeret udgave af Den Permanente på vej til jer. Tak til forfatteren og Forlaget E.C. Edition for at sponsorere de tre bøger. Læs anmeldelse af bogen her

Selvom Thomas Baggers debutkrimi foregår i og omkring Aarhus, er det ikke byen, der er i fokus, men karaktererne og deres udvikling (eller afvikling). Hvis du gerne vil finde krimilitteratur fra bestemte byer eller lande, så kan du via Krimisiden.dk – under geografisk indgang – søge efter krimilitteratur, der foregår i specifikke lande og byer.

En anden Aarhuskrimi er f.eks. Elsebeth Egholms Jeg finder dig altid 

Den næste krimi, jeg anmelder, foregår bl.a. på en gammel motorbåd i Christianhavns Kanal. Og udkommer meget snart. Mon du kan gætte hvilken krimi, det er?

Bøger som serie

I 2018 vil du kunne lytte til endnu flere bøger som serier på streamingtjenester som Storytel og Mofibo. Foto: Rebekka Andreasen

Jeg er nok ikke den eneste, der de senere år har fået udvidet mit ordforråd med ord som streaming og binge-watching.

Vi danskere er vilde med at sluge tv-serier på tjenester som HBO og Netflix. Og vi er blevet vant til, at de forskellige streamingtjenester producerer unikt indhold til én bestemt tjeneste.

Fremover får du også mulighed for at lytte til bøger i et serielignende format – altså historier skrevet i flere afsnit og sæsoner, som vi kender fra tv-serier eller podcasts.

Krimiforfatter Christian Frost har skrevet Black Dolphin, som er en såkaldt original Storytel-serie. Hele sæson 1, om en dansk mand, der pludselig havner i et brutalt russisk fængsel på grænsen til Kasakhstan, finder du på Storytel.dk eller på mofibo.com

Og fra 1. november kan du lytte til Eva Maria Fredenborgs lydbog-serie Akademiet, der handler om et nordisk akademi, der arbejder med profilering af gerningsmænd. Forfatteren skriver i øjeblikket på anden sæson.

God lytte- og læselyst.

 

Kærlighed til Dan Brown – fra en bloglæser

Gæsteanmeldelse: Kære Rebekka. Jeg ved, at du ikke er meget for at læse om Robert Langdon, men da du har inspireret mig til at læse så mange bøger, fik jeg lyst til at prøve at gøre gengæld.

Sådan står der i en mail, jeg netop har modtaget fra Birthe Sonne, der trofast følger bloggen.

Igen blev jeg benovet over Browns grundige research og hans måde at beskrive bygninger, kunstværker og gadebilleder i korrekte detaljer. Sådan skriver Birthe Sonne om Oprindelse.

En januaraften i 2015 sidder jeg i et IC3-tog på vej hjem til Aarhus efter at have været til møde i København. Tilfældet vil, at jeg får pladsen ved siden af Birthe Sonne, der er i gang med en af Jussi Adler-Olsens Afdeling Q-krimier. Vi falder i snak. Og siden har Birthe Sonne entusiastisk fulgt bloggen. Indimellem har hun sendt mails eller billeder fra sine mange rejser – bl.a. disse fotos fra en japansk boghandel

Brown er et verdensnavn og har et gigantisk publikum over hele verden. Birthe har dog ret i, at jeg ikke er stor Brown-fan. Jeg anerkender, at den amerikanske forfatter er ekstrem god til research og til at skabe spænding. Han er sublim til at servere cliffhangere, der får læserne til at ile videre i hidsigt tempo. Men sprogligt overhaler hundredvis af andre forfattere ham.

Her får du resten af Birthe Sonnes mail:

“Jeg har læst alle Dan Browns bøger, også de to, der ikke handler om den gode universitetsprofessor og symbolforsker. Man kan sige meget – og de forskellige anmeldere gør det sandelig – men jeg er fascineret af den research, der ligger bag bøgerne.

 

Den første Dan Brown bog, jeg læste, var Da Vinci Mysteriet. Som så mange andre blev jeg grebet af plottet og susede gennem bogen på ingen tid. Da jeg holder meget af Paris, syntes jeg, det var en fornøjelse at læse om alt det, jeg kendte så godt – jeg har selv gået mange af de steder, hvor personerne bevægede sig rundt. Brown beskrev kunstværker og bygninger, som jeg kendte, og en del jeg ikke kendte. Det fik mig til at læse bogen endnu en gang med en guide til Paris i hånden og Google indenfor rækkevidde, så jeg med bykort og billeder kunne konstatere, at alt passede. Måske er det derfor, der senere blev udgivet en illustreret udgave af bogen?

 

Denne anden gennemlæsning gjorde mig nysgerrig efter at læse den originale udgave på engelsk, og det var med glæde, jeg konstaterede, at oversætteren havde udført sit job til perfektion.

 

På en efterfølgende rejse til Paris, der havde været planlagt i længere tid, kunne jeg ikke dy mig for at lægge nogle af de omtalte steder på listen over must see. Det gjaldt bl.a. Saint Sulpice-kirken, hvor vi sad og filosoferede til den smukkeste orgelmusik på det klokkeslæt, hvor vi skulle have deltaget i en nær vens bisættelse i Danmark.

 

Da vi passerede en boghandel og så Da Vinci Code i vinduet, hviskede Robert Langdon til mig, om ikke jeg havde lyst til at læse om ham på fransk, og som hvisket så gjort. Jeg læser normalt ikke bøger på fransk, men jeg holder meget af sproget, og da jeg efterhånden kan bogen udenad, kastede jeg mig ud i forsøget. Det gik ganske fint, men til min store forbløffelse havde den franske oversætter sin egen dagsorden. Bois de Boulogne, parken med sit specielle natteliv med prostituerede og homoseksuelle, blev nedtonet, og som følge deraf blev Paris’ bykort også ændret. Da ydermere lidt af plottet blev røbet, før det var forfatterens mening, blev min skepsis overfor oversættere grundlagt.

 

Oprindelse udkom tidligere på måneden. Her følger vi igen Robert Langdon på en hæsblæsende ekspedition, denne gang gennem det nordlige Spanien og igen i følgeskab med en smuk og intelligent yngre kvinde. Jeg er ikke stedkendt, hverken i Bilbao eller Barcelona, så min Samsungtelefon blev brugt som et bogmærke, der samtidig fungerede som illustration til det læste. Igen blev jeg benovet over Dan Browns grundige research og hans måde at beskrive bygninger, kunstværker og gadebilleder i korrekte detaljer.

 

Plottet er fantasifuldt. Browns opfindsomhed fornægter sig ikke. Han formår at presse det alleryderste ud af den ypperste moderne it-teknologi, og det er også her, de store overraskelser ligger gemt. Når det fikst blandes med alt det, vi ved er korrekt og virkeligt, bliver vi let forført til at tro, at svaret på bogens undertitel Hvor kommer vi fra? Hvor er vi på vej hen? også er korrekt.

 

Det er netop spørgsmålet om det, der videnskabeligt kan bevises kontra verdensreligionernes tro, som bogens fremtidsforsker, computergeni og rigmand Edmond Kirsch beskæftiger sig med, og det er hans opfindelse, opdagelse, der sætter gang i handlingen. Kirsch bor og arbejder i Barcelona, men det er så heldigt, at han er elev af og god ven til Robert Langdon, der derfor er inviteret til den storslåede offentliggørelse af resultatet af Kirsch’s arbejde.

 

Det vi ser gennem den gode symbolforskers øjne er som altid pudsigt, og det fik i hvert fald mig til at trække på smilebåndet flere gange. Et enkelt verdenskendt logo kommer også med i bogen, men uden at blive forklaret. Det lader Langdon drilagtigt sin kvindelige ledsager selv spekulere over.

 

Hvad er det så, Edmond Kirsch har opdaget, som vil have en enorm effekt på alle mennesker i fremtiden? Det kan jeg naturligvis ikke røbe, men jeg vil sende fremtidsforskeren en tanke, hver gang jeg i gadebilledet ser en mobiltelefon fungere næsten som en fast og ekstra legemsdel.

 

Jeg tror, at Dan Brown, ud over at udtænke spændende handlinger til sine bøger, har en mission. Da Vinci Mysteriet var fyldt med små franske sætninger, og i Oprindelse ser det ud som om, han har tænkt sig at lære os alle sammen spansk. Det må være en udfordring for enhver oversætter, og netop oversætteren af denne bog skal have et par ord med på vejen.

 

Dan Browns måde at skrive på gør hans bøger let læselige, og sproget flyder, også selv om han ind i mellem er proffessoragtig. I Jakob Levinsens oversættelse snublede jeg flere gange over ord og sætninger på grund af stavefejl, slåfejl og manglende korrekturlæsning. Når han tilmed insisterer på at oversætte en tablet til tavlecomputer, får det mig til at tænke på, om han overhovedet skulle have givet sig i kast med at oversætte denne bog. Jeg overvejer at anskaffe mig den engelske udgave til min e-reader.”

Birthes begejstring smitter, så måske jeg engang i fremtiden giver Brown en chance mere.

PS: Den første november bliver det offentliggjort, om vildmedkrimi.dk går videre i finalen om at vinde Plusbog.dks Danish Book Blog Award 2017. Det kan sagtens være, bloggen ikke når finalefeltet, men en ting er sikkert. Jeg har verdens bedste bloglæsere. Tak til Birthe og alle jer, der læser med.

 

Konkurrence: Vind Den Permanente af Thomas Bagger

Den Permanente er første del af en krimiserie om efterforsker Ask Hjortheede og hans kollega Camilla Staal. Vind bogen. Foto: Rebekka Andreasen

Konkurrence/giveaway: For nylig anmeldte jeg krimien Den Permanente af Thomas Bagger. Tre bloglæsere kan nu vinde bogen. Bøgerne er sponsoreret af forfatteren/forlaget E.C. Edition.

35-årige Thomas Baggers debutkrimi overrumplede mig fuldstændig. Jeg læste bogen en lille måneds tid efter udgivelsen, havde ingen særlige forventninger til bogen, og jeg havde ikke hørt/læst om bogen i forvejen. Og hvor er det skønt at blive overrasket. Bogen er nemlig ret god. Læs min anmeldelse her

Den Permanente er en krimi om bl.a. svigt, hævn, seksualitet, korruption, familiehemmeligheder, kærlighed og tilgivelse.

Den Permanente er ikke kun titlen på bogen, men også en populær badeanstalt ved havet i den nordlige del af Aarhus. Netop her skyller et lig i land, og så ruller historien, hvor vi følger efterforsker ved Østjyllands Politi Ask Hjortheede. Thomas Bagger har nemlig skrevet om et miljø, han som aarhusianer kender ganske godt. Den lille storby og dens nordlige forstæder.

Selvom man ikke har kartoffelpandekager med svampe a la Kraków inden for rækkevidde, så vil bogen sandsynligvis smage dig, hvis du er vild med krimi. Foto: Rebekka Andreasen

Har du fulgt bloggens profil på Instagram eller Facebook ved du, at jeg den sidste uge har holdt ferie i Kraków. Min mand læser stort set kun bøger, når vi er på ferie, og han har netop slugt bogen i et for ham uvant hurtigt tempo – ledsaget af rigelige mængder polske kartoffelpandekager.

Der er tre signerede bøger på højkant. Skal du være en af de tre heldige bloglæsere? Du deltager i konkurrencen ved at anbefale en god krimi/spændingsroman i kommentarfeltet under indlægget her.

Du kan deltage i konkurrencen frem til mandag den 30. oktober 2017 klokken 12. Du skal selv tjekke på bloggen, om du har vundet. Hører jeg ikke fra vinderne inden en uge, trækker jeg nye navne. Bemærk, at der kan gå lidt tid, fra du skriver en kommentar, til du kan se den på bloggen.

Thomas Bagger er født og opvokset i Aarhus, hvor han også bor i dag. Den Permanente er hans debutkrimi. Foto: PR

PS: Konkurrencen er sponsoreret af forfatteren og forlaget E.C. Edition. Til info anmeldte jeg bogen, før jeg havde en aftale med forfatteren/forlaget om konkurrencen.

Programmet for BogForum 2017 offentliggjort

Så er programmet til årets største bogfest på gaden.

BogForum 2017: Så er programmet for årets største bogfest offentliggjort. Den 10.-12. november valfarter læsere i alle aldre og fra hele landet til Bella Center på Amager for at møde forfattere, forlagsfolk, kokke, selvhjælpsguruer, tegnere, politikere og andet godtfolk. I år kan du vælge mellem ca. 1600 programpunkter fordelt på de tre dage.

Hvis du er vild med krimi har du rig mulighed for at møde krimiforfattere på BogForum. Krimimessen i Horsens har ligesom sidste år en stand, hvor der alle dage er mulighed for at hilse på krimi- og spændingsforfattere.

Tegningen “BogForum-par i deleponcho”, der er signeret Zieler, er fra BogForum 2015. Jeg er ret vild med billedet. Foto: Rebekka Andreasen

Fredag kan du på standen møde:

  • Jakob Knudsen
  • Jesper Stein
  • Katrine Engberg
  • Elsebeth Egholm
  • Helle Vincentz
  • Rasmus Dahlberg

Lørdag kan du på standen møde:

  • Leif Davidsen
  • Lone Theils
  • Nina von Staffeldt
  • Lotte Petri
  • Anne Mette Hancock
  • A.J. Kazinski
  • Mads Peder Nordbo

Søndag kan du på standen møde:

  • Dennis Jürgensen
  • Thomas Clemen
  • Sara Blædel
  • Julie Hastrup
  • Michael Katz Krefeld
  • Hans Davidsen-Nielsen

Du kan alle dage teste din kriminelle viden på Krimimessens stand og vinde billetter til Krimimessen i Horsens 2018.

Ugen før BogForum 2017 udkommer Sara Blædels anden bog om Ilka, og du kan møde forfatteren på årets bogmesse. Billedet her er fra BogForum 2013. Foto: Rebekka Andreasen

Du kan selvfølgelig også møde forfattere, også dem, der ikke skriver krimier, hos de forskellige forlag. Udover dem, jeg allerede har nævnt, kan du blandt andre møde:

Fredrik Backman, Han Kang, Paula Hawkins, Jan Guillou, Stefan Ahnhem, Sissel-Jo Gazan, Mich Vraa, Hella Joof, Lisbeth Zorning, Ritt Bjerregaard, Michael Robak, Anders Johansen, Mikael Lindholm, Maren Uthaug, Puk Damsgård, Morten Sabroe, Jussi Adler-Olsen, Jonas Langvad Nilsson, Hanne-Vibeke Holst, Kaspar Colling Nielsen, Keld Conradsen og Kasper Hoff.

Du kan også møde flere mikroforlag og selvstændige forfattere.

Udover krimier har jeg altid haft en svaghed for tegneserier. På BogForum 2017 kan du bl.a. møde Linda og Valentins tegner Jean-Claude Mézieres.

Har du lyst til at hilse på, så kom forbi Skriveværkstedets stand, hvor jeg alle dage er at finde. Aflever op til 2 A4-sider på standen og få en personlig samtale og gratis manuskriptvurdering af enten mig eller hos redaktørerne Heidi Korsgaard, Katja Berger eller Helle Schoubye.

Både fredag og søndag holder jeg på Skriveværkstedets stand et kort oplæg med titlen: Sådan lykkes du med din krimi.

I år skal jeg interviewe forfatter Jan Thiele, der er aktuel med krimien Falddato. På BogForum 2015 interviewede jeg Lotte Petri (tv) Foto: Ellen Marie Andreasen.

Søndag klokken 14 interviewer jeg forfatter Jan Thiele, der er aktuel med krimien Falddato på EgoLibris scene.

Fredag er prisdag. BogForums Debutantpris uddeles til årets bedste skønlitterære debutant, ligesom årets Danish Book Blog Award gives til en dansk bogblog.

Der bliver også masser af guf for børn bl.a. højtlæsning, inspirerende workshops og Rollespilsakademiet, hvor professionelle rollespillere tager børn med ind i et fantastisk univers.

I år har det trykte program fået en ny og slankere ven – avisen. Den finder du bl.a. hos biblioteker og boghandlere, ligesom du også dér finder programmet. Hele molevitten er også online  her

Håber vi ses til årets store bogfest.

Mange hilsner fra

Rebekka

PS: I 2016 havde BogForum 34.233 gæster fordelt over tre dage.

 

 

Skræddersyede bogjakker – interview med grafisk designer Peter Stoltze

Du har sikkert en af Peter Stoltzes bøger stående i din reol, selvom du måske ikke har bidt mærke i navnet. Peter Stoltze er grafisk designer og har i mere end 25 år designet bogcovers. Eller bogjakker som han smukt kalder dem. Læs med når han bl.a. fortæller om fire krimiforsider: Papa af Jesper Stein, Spioners arv af John le Carré, Leif Davidsens På udkig efter Hemingway og Gæsten af Robert Zola Christensen.

– Når folk løfte en bog op og tænker, at bogen ser spændende ud og læser bagsideteksten, kan man sige, at mit arbejde er gjort. Så er resten op til forfatteren og redaktionen. Krimier er ofte aggressive i udtrykket. De skal tiltrække sig opmærksomhed, råbe højt og skille sig ud. Et bogcover er jo i grunden en annonce, der skal kende sin målgruppe, og som skal indfri folks forventninger om hvilken slags bog, det er.

Peter Stoltze tager ofte forbi boghandlere, når han er på ferie. For at finde inspiration og se, hvilke løsninger hans kolleger i andre lande har valgt. Og så tjekker han Amazons bestsellerliste, ligesom han indimellem er på messer i udlandet for at holde sig ajour med, hvad der sker på designfronten. Foto: Privat.

Sådan siger Peter Stoltze i telefonen fra Hvidovre, hvorfra han driver enmandsfirmaet Stoltzedesign. Han har især designet covers til krimier, men han skaber også omslag til faglitteratur, ungdomsbøger og almindelige skønlitterære romaner, ligesom han laver covers til en del norske bøger.

Gennem årene har bogomslag gradvist fået større betydning i markedsføringen af bøger. Spoler vi tiden tilbage til begyndelsen af 1800-tallet, var smudsomslag blot en praktisk foranstaltning, der beskyttede bøgerne mod fedtede fingre og støv. Og smudsomslag var noget, man smed ud.

– Mit indtryk er, at man i dag beholder omslagene, ler Peter Stoltze, og jeg kan næsten høre ham smile i telefonen.

Når han skal i gang med et cover, gælder det om at få forlagets forventninger, budget, tidshorisont, egne ideer, typografi, farver og illustrationer til at gå op i en højere enhed med bogens indhold. Så han kan skræddersy en jakke, der passer perfekt til bogen.

Udseendet tæller

Og udseendet tæller. Grafikeren har flere gange oplevet hvordan en bog, han har redesignet, er begyndt at sælge igen bl.a. på grund af et nyt udseende. Ofte, fortæller Peter Stoltze, bruges der såkaldt grotesk typografi på krimier – altså smalle skrifttyper uden fødder.

Peter Stoltze forklarer, at flere og flere folk i dag er involveret i processen med bogcovers.

For 10 -15 år siden var bogomslag en opgave, man som grafiker løste i tæt samarbejde med redaktøren. I dag er der mange flere involveret i arbejdet. Nu er marketingsafdelingen ofte inde over ligesom forfatteren eller forfatterens agent også kan være involveret. Det er blevet mere kommercielt. Coop Danmark kan f.eks. også være inde over, hvis det er en bog, de har købt et stort parti af. Det kan indimellem gøre mit arbejde mere kompliceret med mange kokke. Valget af f.eks. farver kan jo være meget subjektivt.

Han tilføjer:

– Jeg tror, vi i fremtiden vil se flere covers, der er unikke, og hvor tingene har deres helt eget udtryk. Der er en tendens til, at man bliver inspireret af 50érne og 60érnes mere enkle udtryk, hvor teknikken gav sine begrænsninger, og man f.eks. kun brugte to farver. Og jeg tror, at vi kommer til at se flere håndtegnede illustrationer og udtryk. Jeg er spændt på, hvordan den udvikling vil påvirke krimigenren. Indimellem savner jeg mod fra forlag til at turde prøve noget nyt og ikke kun gå efter det sikre.

Fire bøger med Stoltzedesign

Peter Stoltze har designet omslag til alle Jesper Steins krimier.

Papa af Jesper Stein:

Nogle gange læser jeg bogen. Andre gange er forsiden lavet et lille år før, bogen er færdig. Her fik jeg et brief af forlaget, der ønskede et billede af Botanisk Have i Købehavn, som spiller en central rolle i bogen. Jeg blev ringet op en dag af forlaget, der sagde: Nu er der sne, kan du tage billedet nu? Indimellem tager jeg selv billeder, men jeg finder også billeder i forskellige databaser. Det er et fint billede, synes jeg.

Jeg har designet alle Jesper Steins bøger, og da jeg lavede Uro, vidste jeg ikke, at det udviklede sig til en serie. Så der skal også være en rød tråd til de øvrige bøger i serien hvoraf nogle af dem er meget farvestrålende. Samtidig skal coveret signalerer noir. Som en del af noir-udtrykket bruger vi det slidte, urbane København. Det lidt grynede og skramlede udtryk har længe været meget brugt, det at bogstaverne i forfatternavnet er gået lidt i stykker. I dag er det også meget normalt, at man bruger forskellige lakker på coveret.

Den danske udgave af Spioners arv adskiller sig fra den engelske version.

Spioners arv af John le Carré

Forsiden her er meget klassisk. Billedet af det moderne London signalerer, at vi er i nutiden. Og forfattere, der er store navne, står ofte også med store bogstaver som her. Typografien minder næsten om en, du kan forvente i brevpapiret fra en advokat, og det er kun en fordel, når vi taler om John le Carré.

Forsiden er designet i et seriekoncept, så det passer med to af forfatterens tidligere bøger Spionen, der kom ind fra kulden og Dame, Konge, Es, Spion, som jeg har redesignet.

Jeg var i dialog med forlaget, der efterlyste en lidt anden og nok mere kommerciel stil end den engelsk version, der er det, jeg vil kalde et mere litterært omslag – et omslag, der måske stiller flere spørgsmål, end det giver svar. Det specielle ved Carré er, at han selv godkender omslagene. Det første udkast var med nogle silhuetter, som London spejlede sig i. Det fik et nej af Carré. Så gælder det om at vende og dreje tingene på ny, og vi endte med dette cover.

Omslaget til Gæsten af Robert Zola Christensen består af fem-seks billeder, som Peter Stoltze sætter sammen som en slags collage.

Gæsten af Robert Zola Christensen

Her har jeg også fået et brief fra forlaget, og den mand, der ror ud, er central for fortællingen. Coveret er klassisk krimi med en person, der er på vej væk og mørke truende skyer, uden at det fortæller for meget. Der skal være noget mystisk over det. Hvem gjorde det? Hvem er morderen? Jeg tænker selvfølgelig over, at jeg ikke røber for meget. En silhuet eller skygge er netop klassisk krimi. Man skal passe på med at lade ansigter være alt for konkrete, for læserne skal have mulighed for at danne deres egne billeder.

Billedet på coveret består af fem-seks billeder, som jeg på collage-agtig vis sætter sammen nærmest som et puslespil. Jeg har selv taget fotoet af, at der bliver skåret i papiret, og lagt det ind. Også skyerne er flere lag af billeder, ligesom båden og vandet heller ikke stammer fra samme foto. Selvom det er et klassisk cover, prøver jeg at lave noget andet end det gængse. Her har jeg givet bogen et unika ved at lade en savklinge skære titlen over. Jeg har en stil, som flere kalder nærmest filmisk, men jeg er selvfølgelig også opmærksom på, at jeg ikke gentager mig selv, og at bøgerne ikke kommer til at ligne hinanden.

Her fik Peter Stoltze helt frie tøjer, og han blev inspireret af gamle cubanske cigarkasser med masser af detaljer.

På udkig efter Hemingway af Leif Davidsen

Her fik jeg helt frie tøjer af forlaget. Og første udkast sad lige i skabet. Da jeg læste bogen, kom jeg til at tænke på gamle cubanske cigarkasser med alle de fine detaljer: bort, papir og banderole, så det var mit omdrejningspunkt, og jeg er rigtig tilfreds med coveret. Mon ikke Hemingway røg cigar?

Coveret har fået endnu et cubansk touch med billedet af den gamle bil og de lidt faldefærdige huse. Himlen er igen inkorporeret, så udtrykket bliver mere dramatisk. Den var lys på det oprindelige billede. Selvom blodpletter er en klassisk markør for krimi, så kan det også blive for plat. Jeg forsøger altid at finde en mere elegant løsning end de klassiske klicheer.

Peter Stoltze har også designet bogomsalg for A.J. Kazinski, Mads Peder Nordbo, Katrine Engberg, Jørn Lier Horst, Hans Davidsen-Nielsen, Lone Theils og mange flere. Se flere omslag og læs mere om Stoltzedesign og Peter Stoltze her

PS: Nu bliver det snart afgjort hvilke fem bogblogs, der går videre til finalen. Husk at du frem til i morgen fredag den 13. oktober klokken 23 kan stemme på vildmedkrimi.dk til Plusbog.dks Danish Book Blog Award. Jeg vil blive meget glad for en stemme, og du finder bloggen andensidst på listen.

 

Filmversionen af Harry Hole

Harry Hole på film: Så sker det. Torsdag får filmen bygget over Jo Nesbøs bestseller Snemanden premiere i danske biografer. Jeg er meget spændt på at se, hvordan den irsk/tyske skuespiller Michael Fassbender er i rollen som den norske efterforsker Harry Hole.

På 51 forskellige sprog kan man læse om Harry Hole, der har været hovedperson i 11 romaner af Jo Nesbø. Den venstre del af billedet er fra et hæfte, Nesbøs danske forlag Modtryk har lavet i anledning af, at det i år er 20 år siden, den første bog om Harry Hole udkom. Foto: Rebekka Andreasen

Der har været snak om filmprojektet i årevis. Og nu kan vi altså se Snemanden som film fra på torsdag.

Jeg er bange for at blive skuffet og siger hele tiden til mig selv, at jeg skal huske på, at det er to forskellige værker og ikke den snemand, jeg kender, der kommer som film. Den taktik har hjulpet mig igennem filmene om Afdeling Q.

For det er klart, at filmmediet kan noget, bogen ikke kan – om omvendt. Og inde i mit hoved ser Harry Hole ud på en helt bestemt måde. Og han ligner altså ikke Fassbender.

Prøv at google Aksel Hennie, der er en norsk skuespiller, instruktør og manuskriptforfatter, og læg lige 20 centimeter oven i Hennies 1.73. Og et kæmpe ar, der hærger ansigtet. Så har du mere den type, som jeg ser foran mig, når jeg læser bøgerne.

Kærlighed til Harry Hole. Foto: Rebekka Andreasen.

Bogen gjorde et enormt indtryk på mig, og det har jeg også skrevet om flere gange her på bloggen. Snømannen, som bogen hedder på norsk, er også netop den krimi, der fik verdens øjne op for Jo Nesbøs forfatterskab. Den norske forfatters bøger er oversat til 51 sprog og solgt i over 30 millioner eksemplarer verden over.

Selvfølgelig skal jeg se filmen. Tør du?

PS: Bøgerne om Harry Hole i rækkefølge:

  • Flagermusmanden
  • Kakerlakkerne
  • Rødhals
  • Sorgenfri
  • Marekors
  • Frelseren
  • Snemanden
  • Panserhjerte
  • Genfærd
  • Politi
  • Tørst

 

En fåret krimi

Forleden fik jeg en gave af min herlige genbo, lad os kalde ham Mikkel. For det hedder han. Mikkel havde et fåret udtryk i ansigtet, da han rakte mig en bog og sagde, at det lige var noget for mig.

I bogen møder du bl.a. Cloud – det får i flokken med den tykkeste uld. Willow – det næsttavseste får i flokken hvilket ingen beklager. Og Miss Maple – det klogeste får i flokken, måske det klogeste får i Glennkill, og muligvis det klogeste får i hele verden.

Nysgerrigt studerede jeg bogen, der umiddelbart lignede enhver anden krimi. Men. Så nærlæste jeg bagsiden. Og den første side. Da gik det op for mig, at min genbo havde foræret mig en fårekrimi. Ja, du læste rigtig.

Forfatteren er tysk, handlingen foregår i Irland, og persongalleriet består især af en flok får. Miss Maple – sådan hedder det klogeste får i Glennkill naturligvis. Og det er hende, der står i spidsen af efterforskningen, da fåreflokken en tidlig morgen finder deres hyrde George dræbt.

Fårene sætter sig for at finde ud af, hvem der har dræbt ham, og Miss Maple ræsonnerer hurtigt, at det ikke er en ulv, der har taget livet af hyrden, for han er blevet myrdet med en spade. Og derfor går jagten ind på en tobenet morder.

Jeg har googlet lidt, og bogen får gode ord med på vejen. Den lyder godt nok spøjs, men hvis man kan sluge bogens præmis, så kan det godt være, at en god hyggekrimi er i vente. Jeg giver lyd, hvis jeg får den læst.

Har du mon læst bogen, der udkom på dansk i 2006?

PS: Husk at du frem til den 13. oktober kan stemme til Plusbog.dks Danish Book Blog Award. Jeg vil blive meget glad for en stemme på vildmedkrimi.dk, som er andensidst på “stemmesedlen”.

PPS: I aftes var der premiere på den norske tv-thriller Monster. Har du den norske kanal NRK1, så kan du der se serien med danske undertekster. Næste afsnit kommer i morgen onsdag klokken 21.35. Det er Nordic noir, så det driver, med smukke naturbilleder af et råt Nordnorge, i bedste Forbrydelsen-stil regner og blæser det hele tiden, og stemningen er melankolsk og dyster tilsat en skvis Twin Peaks-mystik.

 

Rebekka Andreasen læser krimier og blogger. Foto: Jane Gisselmann

Følg min blog

Følg min blog og få en e-mail, når der kommer et nyt indlæg

Abboner på nyheder via mail

Nyhedsbrev

Du kan også tilmelde dig mit personlige nyhedsbrev

Lige nu læser jeg

Indland af Arne Dahl, Modtryk

Læs mere om bogen her